And Martin is ready for some new equipment. Can't say I blame him. Those blow outs are dangerous. Wait just a minute... I meant maybe some new wheels... that Specialized bike looks way too serious.
最近二日のに、マーティンの自転車のタイヤは失敗しまいました。それから、新しい道具を欲しいと思うので、あれは危ない。でも、ちょっと待って、新しいホイールとか、その自転車はすごく高そうだよね。
Okay, fine. Get some new bike shorts. 大丈夫だので、新しい自転車のショーツを買ったら、いいです。
This store boxed up Martin's bike for the flight. この店はマーティンの自転車を飛行機の箱に入れました。
This week, Martin had a few good bye parties at work. The most important time, was when he said good bye to his China team of two dozen people, including the electric car battery lab. He's worked hard with them, and cares about their future. 今週に、マーティンはいろいろ仕事のさよならパーティーに参加したので、一番大切間はは二十人のチームにさやならと言ったので、去年でがんばったと未来が心配だと思います。電気の車の電池のラブの人人とか。